"Lassen" Fiili: Anlam ve Kullanım

"Lassen", Almanca'da farklı anlamlarda kullanılabilen çok yönlü bir fiildir. Hem izin vermek hem de bir eylemi yaptırmak gibi işlevleri vardır. Aşağıdaki tablolar, "lassen" fiilinin anlamlarını, çekimlerini ve örneklerini içermektedir.

Anlam ve Kullanım

Anlam Örnek Türkçe Anlamı
Bir şeyi yaptırmak Ich lasse mein Auto reparieren. Arabamı tamir ettiriyorum.
İzin vermek Lass mich gehen. Gitmeme izin ver.
Bırakmak Lass das Licht an. Işığı açık bırak.
Durmasına izin vermemek Er lässt nicht locker. O, pes etmiyor.

"Lassen" Fiilinin Çekimi

"Lassen" fiili düzensiz (irregular) bir fiildir ve şu şekilde çekimlenir:

Kişi Präsens Präteritum Perfekt
ich lasse ließ habe gelassen
du lässt ließ hast gelassen
er/sie/es lässt ließ hat gelassen
wir lassen ließen haben gelassen
ihr lasst ließt habt gelassen
sie/Sie lassen ließen haben gelassen

Örnek Cümleler

Örnek Cümle Türkçe Anlamı
Ich lasse mein Fahrrad reparieren. Bisikletimi tamir ettiriyorum.
Lass uns ins Kino gehen. Hadi sinemaya gidelim.
Er lässt seinen Hund draußen. O, köpeğini dışarıda bırakıyor.
Wir lassen das Fenster offen. Pencereyi açık bırakıyoruz.
Sie lässt ihre Kinder spielen. O, çocuklarının oynamasına izin veriyor.
Ich habe meine Hausaufgaben machen lassen. Ödevlerimi yaptırdım.
Er hat seine Freunde kommen lassen. (Arkadaşlarının gelmesine izin verdi.)
Wir lassen die Tür geschlossen. (Kapıyı kapalı bırakıyoruz.)
Kannst du mich nach Hause fahren lassen? (Beni eve götürtebilir misin?)

"Lassen" ile Ayrılabilir Fiiller

"Lassen" fiili bazı ayrılabilir fiillerle birleşebilir. Aşağıdaki tabloda ayrılabilir fiiller ve örnekleri yer almaktadır:

Ayrılabilir Fiil Örnek Türkçe Anlamı
Loslassen Er lässt den Ball los. (O, topu serbest bırakıyor.)
Loslassen Lass den Vogel los! Kuşu serbest bırak!
Zulassen Ich lasse das nicht zu. Buna izin vermiyorum.
Zulassen Die Tür lässt sich nicht zulassen. (Kapı kapanmıyor.)
Hinterlassen Er hat eine Nachricht hinterlassen. Bir mesaj bıraktı.
Hinterlassen Er hat uns viel Geld hinterlassen. (Bize çok para miras bıraktı.)
Freilassen Lass die Schmetterlinge frei! Kelebekleri serbest bırak!
Freilassen Der Gefangene wurde freigelassen. (Mahkum serbest bırakıldı.)
Überlassen Kannst du mir deinen Platz überlassen? Yerini bana bırakabilir misin?
Überlassen Er hat mir die Entscheidung überlassen. (Kararı bana bıraktı.)

Örnekler/Beispiele

Almanca Cümle Türkçe Anlamı
Bitte lass meine Hand los. Lütfen elimi bırak.
Der Hund ließ das Seil nicht los. Köpek ipi bırakmadı.
Das Fenster lässt sich nicht zulassen. Pencere kapanmıyor.
Die Eltern lassen das nicht zu. Ebeveynler buna izin vermiyor.
Mein Großvater hat mir eine Uhr hinterlassen. Büyükbabam bana bir saat miras bıraktı.
Sie hat einen guten Eindruck hinterlassen. O, iyi bir izlenim bıraktı.
Die Behörden haben den Gefangenen freigelassen. Yetkililer mahkumu serbest bıraktı.
Lass die Schmetterlinge frei! Kelebekleri serbest bırak!
Ich überlasse dir die Wahl. Seçimi sana bırakıyorum.
Kannst du mir deinen Platz überlassen? Yerini bana bırakabilir misin?

Konu Hikayesi

Ein Tag im Leben von Markus

Markus hatte heute viele Aufgaben zu erledigen, aber er wollte sich trotzdem ein wenig entspannen. Am Morgen ließ er seinen Wecker aus und schlief länger als gewöhnlich. Normalerweise stand er früh auf, aber heute wollte er sich einfach etwas Ruhe zu gönnen. Nach dem Frühstück ließ er die Tür offen, damit sein Hund in den Garten gehen konnte. Er wusste, dass der Hund es liebte, draußen zu spielen, also ließ er ihn für eine Weile ohne Leine laufen. Das machte Markus glücklich, weil er wusste, dass der Hund es liebte, frei zu sein. Später ließ Markus sich von seinem Freund Paul ein neues Buch bringen, das er ihm empfohlen hatte. Paul hatte das Buch gelesen und sagte, dass es sehr spannend war. Markus las es gerne, aber da er nicht viel Zeit hatte, ließ er Paul die ersten Kapitel zusammenfassen. So konnte er schneller verstehen, worum es ging. Am Nachmittag ließ Markus sich vom Mechaniker helfen, sein Auto zu reparieren. Es war schon lange Zeit, dass er es reparieren lassen wollte, aber er hatte immer etwas anderes zu tun. Er hatte es schließlich nicht selbst gemacht, sondern ließ es von einem Fachmann erledigen. Der Mechaniker arbeitete schnell und ließ das Auto fast wie neu aussehen. Am Abend, nachdem er alle Aufgaben erledigt hatte, ließ Markus sich eine Pizza liefern. Er hatte keine Lust, selbst zu kochen, und ließ deshalb den Lieferservice für sich arbeiten. Es war eine gute Entscheidung, weil die Pizza sehr lecker war. Bevor er ins Bett ging, ließ Markus seinen Hund noch einmal kurz in den Garten und legte sich dann zufrieden in sein Bett. Er dachte an den Tag und ließ sich von den Gedanken in den Schlaf wiegen.

Markus'un Günlük Hayatı

Markus’un bugün yapacak birçok işi vardı, ancak biraz da olsa rahatlamak istiyordu. Sabah alarmını kapattı ve her zamankinden daha uzun süre uyudu. Genelde erken kalkardı, ama bugün kendine biraz huzur hediye etmek istedi. Kahvaltıdan sonra bahçe kapısını açık bırakarak köpeğinin dışarı çıkmasına izin verdi. Köpeğinin dışarıda oynamayı sevdiğini bildiği için onu bir süre tasmasız bıraktı. Bu, Markus’u mutlu etti, çünkü köpeğinin özgür olmayı ne kadar sevdiğini biliyordu. Daha sonra Markus, arkadaşı Paul’dan ona önerdiği yeni bir kitabı getirmesini istedi. Paul kitabı okumuş ve çok heyecan verici olduğunu söylemişti. Markus kitabı okumayı severdi, ama fazla zamanı olmadığı için Paul’dan ilk birkaç bölümü özetlemesini istedi. Böylece hikâyeye daha hızlı adapte olabildi. Öğleden sonra Markus, arabasını tamir ettirmek için bir tamirciden yardım aldı. Arabayı tamir ettirmek uzun zamandır yapmak istediği bir işti, ancak sürekli başka şeylerle meşguldü. Sonunda işi kendisi yapmak yerine bir uzmana bıraktı. Tamirci hızlı çalıştı ve arabayı neredeyse yeni gibi yaptı. Akşam, tüm işlerini bitirdikten sonra Markus, kendine bir pizza sipariş etti. Yemek yapmaya hiç hevesi yoktu, bu yüzden teslimat hizmetinden yararlandı. Bu iyi bir karar olmuştu, çünkü pizza gerçekten çok lezzetliydi. Yatmadan önce Markus, köpeğini tekrar kısa bir süreliğine bahçeye çıkardı ve ardından memnun bir şekilde yatağına uzandı. Günü düşündü ve bu düşünceler eşliğinde huzurla uykuya daldı.

Bu hikayede kullanılan "lassen" fiili: